◆I presume her (to be) dead. 彼女はもう亡くなったと思う →
🔗⭐🔉振
◆I presume her (to be) dead. 彼女はもう亡くなったと思う →

・A person is presumed innocent until proved guilty. 人は有罪が証明されるまでは無罪とみなされる. →
🔗⭐🔉振
・A person is presumed innocent until proved guilty. 人は有罪が証明されるまでは無罪とみなされる. →
presumption n. 推定, 仮定; 僭越(せんえつ), でしゃばり, ずうずうしさ.

【動詞+】🔗⭐🔉振
【動詞+】
◆Please excuse [forgive, pardon] my presumption in writing you. お手紙を差しあげる失礼をお許しください →
🔗⭐🔉振
◆Please excuse [forgive, pardon] my presumption in writing you. お手紙を差しあげる失礼をお許しください →

◆He had the presumption to criticize my work. 失礼にも私の仕事[作品]を批判した. →
🔗⭐🔉振
◆He had the presumption to criticize my work. 失礼にも私の仕事[作品]を批判した. →

【形容詞・名詞+】🔗⭐🔉振
【形容詞・名詞+】
◆I'm sure that's a false presumption. 確かにそれは間違っている仮定だと思う →
🔗⭐🔉振
◆I'm sure that's a false presumption. 確かにそれは間違っている仮定だと思う →

◆an inexcusable presumption 許しがたい僭越 →
🔗⭐🔉振
◆an inexcusable presumption 許しがたい僭越 →

◆a legal presumption 法律上の仮定 →
🔗⭐🔉振
◆a legal presumption 法律上の仮定 →

◆It would be the rankest presumption to do…. …することははなはだしく僭越でしょう →
🔗⭐🔉振
◆It would be the rankest presumption to do…. …することははなはだしく僭越でしょう →

◆Women in many cultures feel imprisoned by the social presumptions of their gender. 多くの文化圏の女性たちは自分たちの性に対する社会的な仮定のために閉じこめられて🔗⭐🔉振
◆Women in many cultures feel imprisoned by the social presumptions of their gender. 多くの文化圏の女性たちは自分たちの性に対する社会的な仮定のために閉じこめられていると感じている →

研究社新編英和活用大辞典 ページ 253727。