いっち〔一致〕 〈名〉1. (=合致)agreement; accord; concurrence; coincidence; consistence; correspondence; consensus; unanimity:(=する) to agree with (each other); to accord with, be in accord with (the truth); to concur with (each other); to coincide with (each other); to consist with, be consistent with (one's principles); to correspond with (each other); to square with (each other); to be at one with (each other); to be in keeping with (one's words); to be unanimous ◆皆この点においては一致している They all agree in this point. ◆言行一致している His actions accord with his words―His actions are in keeping with his words. ◆言行一致せぬ His action are not in keeping with his words―The performance does not correspond with the promise―His practice does not square with his principles. ◆彼の日々の行動がかねての主義と一致せぬ His daily actions do not consist with his avowed principles―His practice is inconsistent with his principles. ◆君の言わるることは事実と一致せぬ Your statement is not in accord with―not in strict accord with―the truth. ◆作成は考案と一致せぬものだ The execution never corresponds with the conception. ◆皆の話が一致しない The accounts do not agree with one another―The accounts are not at one with one another―The accounts are at variance with on another. ◆この点においては歴史家の説が皆一致している The historians are all at one on this point. ◆皆の説は大体において一致している Their views agree in substance. ◆この点については輿論が一致している Public opinion is unanimous on this point. ◆輿論の一致 the consensus of public opinion 2. (=一致共同)harmonious cooperation; union; unity; concert; unanimity ◆一致団結 union―solidarity―harmonious―cooperation ◆一致協力 united efforts ◆一致協力しよう We will unite our efforts―unite our powers in harmonious cooperation. ◆兄弟一致協力して親の仇を討った The brothers avenged their father by their united efforts. ◆一致行動 concerted action ◆一致の行動をとる to act in concert―act in union―with each other ◆官民一致して事に当たった Government and people acted in concert. ◆一致の態度をとる to present a united front ◆満場一致 unanimity―unanimous consent―universal consent ◆満場一致で議案を可決した The bill was passed unanimously―with unanimous consent―with universal consent―with one consent. ◆挙国一致 national unity―unanimity of the whole nation ◆挙国一致して起つ The nation rises as one man. ◆挙国一致して敵に当たる The whole nation was up in arms against the enemy. ◆挙国一致の敵には勝てぬ There is no fighting against a nation in arms. ◆挙国一致して軍事公債に応募した The whole nation subscribed for the war-loan with one accord. 3. (=一致和合)harmony; concord; union; unity ◆皆一致して仲良く暮らしている They live in harmony―They live in concord―They live together in perfect union―They live together in perfect unity―They are at unity with each other. 4. (=一致統一)unification:(=する) to be unified ◆言文を一致せしむ to unify the spoken and written languages ◆言文一致 unification of the spoken and written languages ◆言文一致体 the colloquial style ◆言文一致体で書いてある It is written in colloquial style.
いっちきょうどう〔一致共同〕 〈名〉Union; unity; concert; unanimity; harmonious cooperation:(=する) to be united; to be unanimous; to cooperate in harmony; to act in concert ◆陸海軍一致共同して目的を達した Army and navy worked in harmony to attain the object.
いっちきょうりょく〔一致協力〕 〈名〉United efforts ◆一致協力しよう We will unite our efforts―unite our power in harmonious cooperation. ◆兄弟は一致協力して親の仇を打った The brothers avenged their father by their united efforts.
いっちこうどう〔一致行動〕 〈名〉Concerted action ◆一致行動をとる to act in concert―act in unison―with each other
いっちだんけつ〔一致団結〕 〈名〉Union; solidarity; harmonious cooperation:(=する) to be united
いっちとういつ〔一致統一〕 〈名〉Unification:(=する) to unify
いっちわごう〔一致和合〕 〈名〉Harmony; concord; union; unity