【大連】タ゛イレン・タイレン・オオムラシ゛🔗⭐🔉振
【大連】タ゛イレン・タイレン・オオムラシ゛
㊀(タ゛イレン)・(タイレン)地名。遼寧(リョウネイ)省大連湾の西南岸にある市。
㊁(オオムラシ゛)《日本語での特別な意味》上代の職名。大臣(オオオミ)とともに朝廷の政治に参与した。
【大路】タイロ🔗⭐🔉振
【大路】タイロ
大きな道路。
=大輅。天をまつるときに天子の乗る車。また、諸侯の乗る車。
【大牢】タイロウ🔗⭐🔉振
【大牢】タイロウ
=太牢。
牛・羊・豚の三種がそろった、祭りの供え物。
転じて、りっぱなごちそう。
【大和】タイワ・ヤマト🔗⭐🔉振
【大和】タイワ・ヤマト
㊀(タイワ)=太和。すべてが和らぎあい、調和を保っていること。〔易経・乾〕
㊁(ヤマト)《日本語での特別な意味》
旧国名の一つ。畿内(キナイ)の一国。今の奈良県。和州。
日本国の古称。▽古くは、中国では、日本のことを「倭(ワ)(せの低い人の意)」と書いたが、日本では「倭(ワ)」と通ずる「和」の字を当て、それに「大」の字をつけて「大和」とした。
【大宰府】タ゛サ゛イフ🔗⭐🔉振
【大宰府】タ゛サ゛イフ
《日本語での特別な意味》昔、筑前(チクセ゛ン)の国(今の福岡県)に置かれた役所の名。西海道をおさめ、外敵を防ぎ、また、中国との外交をつかさどった。▽地名は太宰府と書く。
【大戴礼】タ゛タイレイ🔗⭐🔉振
【大戴礼】タ゛タイレイ
《書名》⇒「礼記(ライキ)」
【大暦十才子】タイレキシ゛ッサイシ🔗⭐🔉振
【大暦十才子】タイレキシ゛ッサイシ
唐の代宗の大暦年間(766〜779)に活躍した十人の詩人。夏侯審(カコウシン)・韓
(カンコウ)・吉中孚(キツチュウフ)・耿
(コウイ)・崔
(サイト゛ウ)・司空曙(シクウショ)・銭起(センキ)・苗発(ヒ゛ヨウハツ)・李端(リタン)・盧綸(ロリン)のこと。「十才子」とも。



学研漢和大字典 ページ 1521。