複数辞典一括検索+

〔折・摺〕 zhé shé zhē zhě🔗🔉

〔折・摺〕 zhé shé zhē zhě A) zhé ( ) 〔折〕 折る.折り取る.〔〜下疯枝来〕徒長枝を折りとる.〔不可攀〜花木〕花や木を折ってはいけない(掲示の文句)〔骨〜〕骨折(する) 曲げる.屈する.〔曲〜〕折れ曲がる.〔〜节 jié 〕説を曲げる.〔〜腰 yāo 〕人にへり下る.卑くつになる. 行って戻って来る.引き返す.〔每月总要〜几个来回儿〕毎月どうしても数回は行き来する.〔〜回〕引き返す.〔转〜〕方向転換する. 割引き(く)〔〜扣 :kòu 〕割引き.〔打〜扣〕割引く.〔打八〜〕2割引きする.〔七五〜〕7掛け半.2割5分引き.〔对〜〕5掛け.5割引き.〔七〜八扣〕[喩]割引きの上にまた値引きする.〔不〜不扣〕割引きなし. 引きあてにする.換算する.〔一个牛工〜两个人工〕牛1頭の作業能力は人間の2人分に換算される.→〔折变〕 [↑]〔折合〕 [↑]〔折帐〕 [↑] 損失をこうむる.打撃を受ける.〔损 sǔn 兵〜将〕将兵を失う.〔挫 cuò 〜〕挫折.〔百〜不挠 náo 〕[成]重なる挫折にも屈しない. 若死にする.〔夭 yāo 〜〕〔夭死〕同前. 感服する.〔〜服〕〔心〜〕同前. 裁きをつける.〔片言〜狱 yù 〕言い分けをちょっと聞くだけで裁きをつける(ことができる) 元雑劇の一幕,一くぎり.〔元朝的戏剧普通四〜就是一本戏〕元代の戯曲はふつう四幕で一つの芝居になっている.→〔折子戏〕 [↑]app:ID15058">〔出 chū ( )〕 [↑] 姓. 漢字の筆画“乙・乚”など→〔笔 bǐ 画〕 [↑] shé →字解 [↑] の又音.( ) 〔摺〕 [↑] 折りたたむ.〔〜叠 dié 〕同前.〔把纸〜起来〕紙を折りたたむ.〔一叠两〜儿〕2枚に折る.[転]足して2でわる式に処理する. 〔−儿,−子〕(a) 旧時,上奏文.〔奏〜〕同前.(b) 折り本状のもの.〔存〜〕預金通帳.→〔折子〕 [↑] B) shé 〔折〕 (折れて)切れる.ちぎれる.〔棍 gùn 子〜了〕捧が折れた.〔拧 nǐng 〜〕ねじ切る.〔打〜〕たたき折る.〔绳 shéng 子〜了〕ひもがちぎれた.〔宁 nìng 〜不弯〕[成]失敗するようなことがあろうと志は曲げない. [又音] zhé 損をする(欠損をする).赤字を出す.〔〜本(儿)〕元金を損する. C) zhē 〔折〕 ひっくり返る.→〔折跟头 gēn ・tou 〕 [↑] (内容物を)空ける.傾けて出す.(ひっくり返して)こぼす.〔一筐 kuāng 子梨都〜了〕手かご一ぱいの梨をみな空けた.〔小孩子把菜汤〜了一地〕子供がおつゆをあたり一面にひっくり返した.〔他要找东西,把抽屉〜了个过儿〕彼は物を探そうとして,ひきだしをひっくり返した. 移し替える.熱い液体(例えば熱湯)を他の容器に移し替えて冷ます.〔这茶太热,给孩子〜一〜吧〕このお茶は熱すぎる,子供には移し替えて冷ましてやりなさい.〔来回地〜水〕交互に移し替えて冷ます. 大きい(重い)物を倒すようにして置く(すえる)〔把口袋〜在地上〕袋を地面にドシンと置く.〔把石头往地上一〜〕石を地面にドッコイショとおろす. D) zhě 〔摺〕⇒〔褶〕 [↑]

〔折・摺〕 zhé shé zhē zhě🔗🔉

〔折・摺〕 zhé shé zhē zhě A) zhé ( ) 〔折〕 折る.折り取る.〔〜下疯枝来〕徒長枝を折りとる.〔不可攀〜花木〕花や木を折ってはいけない(掲示の文句)〔骨〜〕骨折(する) 曲げる.屈する.〔曲〜〕折れ曲がる.〔〜节 jié 〕説を曲げる.〔〜腰 yāo 〕人にへり下る.卑くつになる. 行って戻って来る.引き返す.〔每月总要〜几个来回儿〕毎月どうしても数回は行き来する.〔〜回〕引き返す.〔转〜〕方向転換する. 割引き(く)〔〜扣 :kòu 〕割引き.〔打〜扣〕割引く.〔打八〜〕2割引きする.〔七五〜〕7掛け半.2割5分引き.〔对〜〕5掛け.5割引き.〔七〜八扣〕[喩]割引きの上にまた値引きする.〔不〜不扣〕割引きなし. 引きあてにする.換算する.〔一个牛工〜两个人工〕牛1頭の作業能力は人間の2人分に換算される.→〔折变〕 [↑]〔折合〕 [↑]〔折帐〕 [↑] 損失をこうむる.打撃を受ける.〔损 sǔn 兵〜将〕将兵を失う.〔挫 cuò 〜〕挫折.〔百〜不挠 náo 〕[成]重なる挫折にも屈しない. 若死にする.〔夭 yāo 〜〕〔夭死〕同前. 感服する.〔〜服〕〔心〜〕同前. 裁きをつける.〔片言〜狱 yù 〕言い分けをちょっと聞くだけで裁きをつける(ことができる) 元雑劇の一幕,一くぎり.〔元朝的戏剧普通四〜就是一本戏〕元代の戯曲はふつう四幕で一つの芝居になっている.→〔折子戏〕 [↑]app:ID15058">〔出 chū ( )〕 [↑] 姓. 漢字の筆画“乙・乚”など→〔笔 bǐ 画〕 [↑] shé →字解 [↑] の又音.( ) 〔摺〕 [↑] 折りたたむ.〔〜叠 dié 〕同前.〔把纸〜起来〕紙を折りたたむ.〔一叠两〜儿〕2枚に折る.[転]足して2でわる式に処理する. 〔−儿,−子〕(a) 旧時,上奏文.〔奏〜〕同前.(b) 折り本状のもの.〔存〜〕預金通帳.→〔折子〕 [↑] B) shé 〔折〕 (折れて)切れる.ちぎれる.〔棍 gùn 子〜了〕捧が折れた.〔拧 nǐng 〜〕ねじ切る.〔打〜〕たたき折る.〔绳 shéng 子〜了〕ひもがちぎれた.〔宁 nìng 〜不弯〕[成]失敗するようなことがあろうと志は曲げない. [又音] zhé 損をする(欠損をする).赤字を出す.〔〜本(儿)〕元金を損する. C) zhē 〔折〕 ひっくり返る.→〔折跟头 gēn ・tou 〕 [↑] (内容物を)空ける.傾けて出す.(ひっくり返して)こぼす.〔一筐 kuāng 子梨都〜了〕手かご一ぱいの梨をみな空けた.〔小孩子把菜汤〜了一地〕子供がおつゆをあたり一面にひっくり返した.〔他要找东西,把抽屉〜了个过儿〕彼は物を探そうとして,ひきだしをひっくり返した. 移し替える.熱い液体(例えば熱湯)を他の容器に移し替えて冷ます.〔这茶太热,给孩子〜一〜吧〕このお茶は熱すぎる,子供には移し替えて冷ましてやりなさい.〔来回地〜水〕交互に移し替えて冷ます. 大きい(重い)物を倒すようにして置く(すえる)〔把口袋〜在地上〕袋を地面にドシンと置く.〔把石头往地上一〜〕石を地面にドッコイショとおろす. D) zhě 〔摺〕⇒〔褶〕 [↑]

〔摺〕 zhé zhě🔗🔉

〔摺〕 zhé zhě A) zhé 〔折〕の繁体字:〔折〕を用いると紛らわしい時にはこの字を用いる. B) zhě 同上.

中日大辞典で始まるの検索結果 1-3